"[This is ]
a blessed Book which We have reveled to you [O Muhammad],
that they might reflect upon its verses
~ and that those of understanding would be
reminded" [Surah
38:- Sa'd : 29]
"No person can afford to be
ignorant of the Qur'an, for it is the constitution revealed by God (Allah) to
regulate and govern human life. It speaks with perfect knowledge of the Creator
about his creation. It exposes the truth. It contains important information
about human destiny and that of the individual. It educates and raises men to
the highest moral, intellectual and social level when they strive to comprehend
it and apply its teachings to life."
[Taken from the inside cover]
The
Qur'an
The
Qur'an: A New Translation
By Thomas Cleary
paperback 301 pages
Published by Starlatch Press USA 2004
English Only, Ideal as a Gift to Non Muslims
This is a new and complete translation of the
Qur’an—the Islamic scripture—by one of the premier translators of
religious texts in the world. The meanings of this sacred text are rendered into
the English language with subtle touches of
poetry and crisp prose, allowing the reader an opportunity to understand not
only the evident meaning of the Qur’an but something of the soul and spirit it
evokes. This direct and timely rendition is an essential source for the modern
reader.
At the heart of Islam is the Quran, and at the
heart of the Quran is very difficult to translate oral poetry. Indeed
Muslims declare that the sheer beauty of the original Arabic verses is
evidence of its divine origins. Translations of any sort are therefore only a
glimpse of the Real Thing
Thomas Cleary
– Holding a Ph.D. in East Asian Languages and Civilizations from Harvard
University, he is the translator of over fifty volumes of Buddhist, Taoist,
Confucian, and Islamic texts from Sanskrit, Chinese, Japanese, Pali and Arabic-
including the best-selling Art of War.
Sura 3: Al 'Imran (verses 190-200)
The
Qur'an: A New Translation
By Thomas Cleary
paperback 301 pages
Published by Starlatch Press USA 2004
English Only, Ideal as a Gift to Non Muslims
Surely in the creation of the heavens and the earth, and the alternation
of night and day, are signs for people of understanding. those who remember God
while standing, sitting, and on their sides, contemplating the creation of the
heavens and the earth:
"Our Lord! You did not create this in vain! Glory to You! Keep us,
then, from the torment of the fire! “Our Lord, whomever You cause to enter the
fire You have disgraced; and there are no saviors for the unjust. “Our Lord,
we have indeed heard someone calling, inviting us to faith— ‘Believe in your
Lord’—and we believed. So forgive us our sins, our Lord, and efface our
evils; and take our souls with the just. “And grant us what You promised us,
our Lord, according to Your messengers; and do not disgrace us on the day of
resurrection. For You surely do not break a promise."
And their Lord answered them, “I am never unmindful of the work of a worker
among you, male or female. You are from each other. So for those who emigrated
or were driven from their homes or suffered harm for My sake, or fought or were
killed, I will efface their evils and admit them to gardens below which rivers
flow, as a reward from the presence of God. And the finest reward is in the
presence of God.”
Do not let the luck of atheists in the land deceive and seduce you. It is a
little convenience; then their abode is hell. And what a miserable bed! But for
those who are conscious of their Lord there are gardens below which rivers flow,
wherein they will abide, a gift from the presence of God. And what is in the
presence of God is best for the just. And surely there are those among the
people of scripture who believe in God, and in what was revealed to you, and
what was revealed to them, humble toward God: they do not sell the signs of God
for a petty price. They have their reward, in the presence of their Lord. For
God is quick in accounting.
O believers, be constant, excel in patience, and be firm. Be conscious of God,
so that you may thrive
Sample excerpt:
81: The Rolling Up
from :The Qur'an: A New
Translation
By Thomas Cleary Published by Starlatch Press
USA 2004
In the name of God, the Benevolent, the
Merciful
1. When the sun is rolled up
2. and when the stars fall lusterless
3. and when the mountains are blown away
4. and when the pregnant camels are neglected
5. and when the wild beasts are herded
6. and when the oceans are flooded
7. and when the souls are matched
8. and when the infant girl who was buried is asked
9. for what offense she was killed;
10. And when the pages are opened,
11. and when the sky is stripped
12. and when the blaze is fired up
13. and when the garden is drawn near
14. each soul will know what it has brought about.
15. Yes, I swear by the planets that recede,
16. run, and disappear,
17. and the night as it darkens
18. and the dawn as it breaks
19. that this is the word of a noble messenger,
20. endowed with power, his rank established in the presence of the Lord of the
Throne
21. obeyed and faithful there.
22. So your companion is not insane --
23. he saw him on the clear horizon.
24. And he isn't grudging with the unseen;
25. and this isn't the word of an accursed devil.
26. So where are you going?
27. This is a message to all peoples,
28. for any of you who want to be upright.
29. But you won't want to unless it is the will of God, Lord of the universe.
Arabic Text
With Corresponding English Meanings
Revised and Edited by Saheeh International ,
Medium Size Appx 18cm x 13 cm 7"x 5.5"
In a Black Zip Case for easy carrying, 943 pages
The Qur'an With Meanings
(CD Program) .
Arabic Recitation With Corresponding English Meanings
Revised and Edited by Saheeh International
Recitation by Sheikh Abdullah Basfer and
English Read by Ibrahim Walk (Canadian accent)..
The program contains a complete translation
with sound.
The facility to hear the whole recitation of Quran, one Sura or specific part of
it
In
Essence this is a simplified, clearer and Revised version of
Previous translations al-Hilali + Khan , A Yusuf Ali, M Pickthall and others.
" Without going into excessive detail,
a word is due here about the methodology of this abbreviated edition. Three main
objectives have served as guidelines:
- To present correct meanings, as far as possible, in
accordance with ' aqeedah ahl as-Sunnah wal-Jama'ah.
- To simplify and clarify the language for the benefit
of all readers.
- To let the Qur'an speak for itself, adding footnotes
only where deemed necessary for explanation of points not readily understood
or when more than one meaning is acceptable."[Taken from
Editor's Preface]
This acclaimed translation of the meanings of the Holy Qur'an has set new
standards of readability and accuracy, for the benefit of everyone needing a
resource of the Qur'an in English. It is now available in paperback form for
ease in carrying and distribution. Readers will appreciate the clear, modern
English, the smooth flow of sentences, and the concise footnotes which give
necessary information but allow uninterrupted reading of the main text. The
scholars and translators of Saheeh International have paid careful attention
to authentic sources of hadeeth and tafsir and have made comparisons with
previous classic English translations. The result is a highly accessible and
reliable work that can be used by anyone wanting to study the authentic
meanings of the Holy Qur'an
Very Clearly Laid Out + Reader
Friendly.+ An Excellent Index |